Структура локализации:
install/i18n/en.sh — английский словарь (дефолт, fallback)
install/i18n/ru.sh — русский словарь
install/lib-i18n.sh — лоадер + welcome banner
Поток:
1. install.sh source'ит lib-i18n.sh и зовёт i18n_load_default →
все строки на английском.
2. Если onboarding нужен — печатается welcome banner ASCII-рамка
на английском (язык ещё не выбран).
3. onboarding_pick_language — единственный двуязычный шаг
("Choose language / Выберите язык"). По выбору вызывает
i18n_load_lang ru|en — перегружает словарь.
4. Все последующие шаги (transport / provider / model / auth /
completion) идут на выбранном языке.
Fallback: если ru-словарь не имеет ключа — используется английское
значение (load_default вызывается до загрузки ru.sh, переменные
перезаписываются поверх).
lib-onboarding.sh переведён со смешанных hardcoded строк на
${STR_*} placeholders.
Тесты: bash -n всех 5 файлов чисто, i18n loader unit-тест показывает
EN/RU перегрузку, non-TTY smoke install --no-execute проходит.